Barnes & Noble의 CEO James Daunt는 최근 NBC News와 함께 앉아 내 마음속에 스며드는 말을 했습니다. AI로 작성된 책에 대해 질문을 받았을 때 Daunt는 “그렇습니다. 그렇지 않은 책을 가장하거나 가장하지 않는 한, 책에 본질적인 품질이 있고 고객, 독자가 원하는 책이라면 실제로 판매하는 데 아무런 문제가 없습니다.”라고 말했습니다.
표면적으로는 완벽하게 합리적인 것처럼 들립니다. 독자가 라벨을 명확하게 볼 수 있는 한 선택을 할 수 있습니다. 하지만 잠시 생각해 보면 이 접근 방식에서 답을 찾을 수 없는 중요한 질문이 있습니다.
“그냥 라벨을 붙이세요”가 정말 좋은가요?
Barnes & Noble은 출판계에서 가장 강력한 소매업체 중 하나입니다. 미국 최대 규모의 소매 서점은 AI로 작성된 책을 매장에서 환영한다는 신호를 보내면 출판사, 대리인, 저자 모두에게 이것이 합법적인 제품 카테고리라는 메시지를 보냅니다.
실제 책이 무엇을 나타내는지 생각해 보세요. 작가는 몇 달, 때로는 몇 년을 연구하고, 쓰고, 수정하고, 혼합물을 만든 다음 그것을 한 페이지에 쏟아부었습니다. 뿐만 아니라, 작가가 페이지에 올리는 모든 것은 그들이 인생 경험을 통해 형성한 렌즈로 채색됩니다. 그것이 바로 책을 인간답게 만드는 이유이며, 우리가 때때로 다른 작가의 동일한 주제를 다루는 책을 읽는 이유이기도 합니다.

반면 AI는 인간 경험의 세대에서 배운 모든 것을 가져와 인류를 제거하고 슬로프에 봉사합니다. 예, 그 책은 최고의 문법, 최고의 줄거리 구조, 심지어 좋은 이야기를 가지고 있을 수도 있습니다. 하지만 책을 특별하게 만드는 인간적 손길이 있을까요? 내 생각에는 그렇지 않다. 기껏해야 인간 작가가 쓴 위대한 책에서 훔친 지식을 사용하여 가장할 수 있습니다.
대형 소매업체가 AI 책은 라벨만 붙어 있으면 괜찮다고 말하는 순간, 책이 인간의 노력이라는 이해가 깎이기 시작합니다. 또한 AI가 쓴 책의 구성 요소와 라벨의 모양은 누가 결정합니까? 레이블이 어떤 페이지에 숨겨져 있어서, 누구도 찾지 않는 이상 찾을 수 없다면 충분합니까?

명확한 라벨이 있더라도 어떻게 되나요? 도둑이 도둑이라는 라벨을 달고 있는 한 도둑이 집에 들어오도록 하시겠습니까? 말도 안 돼요. 그리고 실수하지 마십시오. AI가 쓴 책은 아무리 좋아도 인간이 쓴 책의 이야기를 동의 없이 훔쳐온, 의상을 입고 행진하는 도둑이다.
서점에 AI 도서를 들여오는 데 드는 인적 비용
모든 서점에는 공간이 제한되어 있습니다. AI 도서가 서점에 들어오도록 허용한다고 해서 공백에서 공간이 생성되는 것은 아닙니다. 선반 공간을 차지하는 모든 AI 책은 인간이 쓴 책을 대체하고 있습니다. 그리고 Barnes & Noble에는 없는 것 같은 적절한 시스템이 없으면 독자가 인간이 쓴 책과 AI가 쓴 책을 구별하기 어려울 것입니다.
Daunt는 Barnes & Noble이 이미 AI로 작성된 책을 자신도 모르게 판매하고 있을 수도 있다는 사실도 인정했습니다. 그는 NBC 뉴스 인터뷰에서 “우리 매장 전체에 걸쳐 30만 개의 타이틀을 보유하고 있습니다. 그 중 일부가 AI일 수 있다고 생각합니까? 그럴 가능성이 있지만 실제로는 이를 인식하지 못하고 있습니다”라고 말했습니다. 그것은 그가 생각하는 안심할 수 있는 인정이 아닙니다.

당신이 보는 것은 당신이 사는 것입니다. 수천 명의 독자가 매장에 들어와 눈에 띄게 배치된 AI 서적을 본다면 그들 중 일부는 반드시 한 권을 집어들 것입니다. 책을 새로운 부업으로 취급하기 시작한 일부 거대 기업이나 AI 형제에게는 돈을 벌 수 있을 것입니다. 그것은 실제로 그럴 자격이 있는 작가에게 돌아갈 수 있었던 판매입니다.
나는 인간이 쓴 모든 책이 훌륭하다고 말하는 것이 아닙니다. 나는 나 자신에게 나쁜 것들을 썼다. 하지만 책이 형편없거나 자신의 취향이 아니더라도 누군가가 그 책에 많은 노력을 기울였다는 것을 알면 돈이 많이 아깝지 않습니다.
당신의 책이 프롬프트에 의해 쓰여졌다면 당신의 기분이 어떨지 생각해보십시오. 또한 AI는 우리가 쓰는 것보다 훨씬 빠른 속도로 책을 만들어낼 수 있기 때문에 우리가 이 책의 문을 열면 시장이 물밀듯이 넘치게 될 것입니다. 전자책 시장은 이미 AI 슬롭으로 가득 차 있습니다. 우리는 서점의 모습이 똑같은 것을 원하지 않습니다.
이런 일은 진공상태에서 일어나는 일이 아니다
Barnes & Noble이 단독으로 이 전화를 걸었다면 그것은 한 가지일 것입니다. 그러나 이것은 훨씬 더 크고 매우 골치 아픈 패턴의 일부입니다.
Vox Media와 The Atlantic은 모두 OpenAI와 계약을 체결하여 회사가 전체 콘텐츠 아카이브에서 모델을 교육할 수 있도록 했습니다. New York Times는 Amazon과 최초의 AI 콘텐츠 라이선스 계약을 체결했습니다. USA Today, Condé Nast 및 Hearst도 Amazon과 다년간 라이선스 계약을 체결했습니다.

AI 라이선스 계약은 이제 출판사에게 큰 수익원이 되고 있습니다. 따라서 출판사는 돈을 받고 있으며 그 돈으로 인해 이러한 거래가 정당하다고 느끼게 됩니다. 이러한 모델을 훈련하는 데 사용되는 작업의 작가는 누구입니까? 그들 대부분은 아무것도 보지 못하고 있습니다.
여기서 패턴은 분명합니다. 첫째, 미디어 회사는 AI에 콘텐츠 라이선스를 부여합니다. 그런 다음 AI는 해당 콘텐츠를 사용하여 새로운 콘텐츠를 생성합니다. 그런 다음 소매업체는 해당 AI 생성 콘텐츠를 판매하는 데 동의합니다. 이것은 모든 인간 작가들이 해고되고 우리 모두 손에 김이 모락모락 나는 AI 쓰레기 더미를 쥐고 어떻게 여기까지 왔는지 궁금해할 때까지 반복될 것입니다.

책은 인간의 창의성이 AI에 의해 완전히 식민지화되지 않은 마지막 장소 중 하나입니다. 라벨이 붙어 있어도 그 문을 여는 것은 업계가 물러서기 힘든 선례입니다. 어떤 문은 그 뒤에 있는 상금이 얼마나 수익성이 있는 것처럼 보이더라도 닫혀 있어야 합니다.
관련 정보는 아래 링크에서 확인하세요